E Album

KinKi Kids( 近畿小子 ) E Album歌詞
1.Lovesick

作詞:戶澤暢美
作曲:戶澤暢美
編曲:Face 2Fake

Get to Love Me ずっと違うサイズの
(Get to Love Me zutto chigau saizuno)
靴を履いてるみたく生きてきたんだ
(kutsuwo haiterumitaku ikitekitanda)
I Think I was Lonely
あの時 君に出會った 浮かれてたMy Heart
(anotoki kiminideatta ukareteta My Heart)
いとおしさを たしなめてたよね
(itooshisawo tashinametetayone)

Just I Wanna Wanna Kiss You
Just I Wanna Wanna Hold You
觸れたい 君を見ていたい
(furetai kimiwo miteitai)
Just I Wanna Wanna Believe You
Just I Wanna Wanna Help You
もっと もうちょっとLove Me
(motto mouchotto Love Me)

このごろ少し ふさぎがちな仕草
(konogoro shukoshi fusagigachina shigusa)
氣がかりがつのる夜更け
(kigakariga tsunoru yofuke)
サヨナラ以外の すべて 怖くはない
(sayonara igaino subete kowakuwanai)

ちょうどいいLove Sick
(choudoii Love Sick)
不安と勇氣の狹間で 愛は靜かに強くなる
(fuanto yuukino hazamade aiwa shizukani tsuyokunaru)
ちょうどいいLove Sick
(choudoii Love Sick)
無理なくせつない感じは 運命のしるし
(murinaku setsunai kanjiwa unmeino shirushi)

No No No どんな愛もたぶん
(No No No donna aimotabun)
時がカタチを變える 心配かい
(tokiga katachiwo kaeru shinpaikai)

Just I Wanna Wanna Kiss You
Just I Wanna Wanna Hold You
知りあうほどに ダイジョブそう
(shiriau hodoni daijobu sou)
Just I Wanna Wanna Believe You
Just I Wanna Wanna Help You
ずっと もうJust Fit My Love
(zutto mou Just Fit My Love)

苦しいだけの 戀してきた君は
(kurushii dakeno koishitekita kimiwa)
とまどうから爪をかむ
(tomadoukara tsumewo kamu)
目の前から消えないで そばにいてよ
(menomaekara kienaide sobaniiteyo)

I'm Gonna Get Baby
信じてくれない風景は 陽の光差しこんでいる
(shinjitekurenai fuukeiwa hinohikarisashi kondeiru)
I'm Gonna Get Baby
氣長に惱めるトキメキ 終わるはずないさ
(kinagani nayameru tokimeki owaruhazu naisa)

ちょうどいいLove Sick
(choudoii Love Sick)
不安と勇氣の狹間で 愛は靜かに強くなる
(fuanto yuukino hazamade aiwa shizukani tsuyokunaru)
ちょうどいいLove Sick
(choudoii Love Sick)
無理なくせつない感じは 運命のしるし
(murinaku setsunai kanjiwa unmeino shirushi)

I'm Gonna Get Baby
狂おしすぎないせつなさ なんていいLove Sick
(kuruoshisuginai setsunasa nanteii Love Sick)
I'm Gonna Get Baby
愛され始めた魔法さ なんていいLove Sick
(aisare hajimeta mahousa nanteii Love Sick)

ちょうどいいLove Sick
(choudoii Love Sick)
狂おしすぎないせつなさ なんていいLove Sick
(kuruoshisuginai setsunasa nanteii Love Sick)
ちょうどいいLove Sick
(choudoii Love Sick)
愛され始めた魔法さ なんていいLove Sick
(aisare hajimeta mahousa nanteii Love Sick)
I'm Gonna Get Baby


Get to Love Me 過去的生活裡
感覺就像一直穿著不合腳的鞋子
I Think I Was Lonely
那一刻 遇見了妳 令我的心雀躍不已
品嚐著愛的感受

Just I Wanna Wanna Kiss You
Just I Wanna Wanna Hold You
想碰妳 想要一直看著妳
Just I Wanna Wanna Believe You
Just I Wanna Wanna Help You
愛我 再愛我多一點點

這陣子 帶著點憂鬱的舉動
憂心重重的午夜
除了分手以外的一切 我都不怕

*剛剛好的Love Sick
在不安與勇氣的夾縫裡 愛情靜靜的茁壯
剛剛好的Love Sick
自然湧現的一陣心痛 是命運的標記*

No No No 或許任何一種愛情
都難免被時間所改變 妳擔不擔心

Just I Wanna Wanna Kiss You
Just I Wanna Wanna Hold You
認識彼此愈深 就愈知道沒問題
Just I Wanna Wanna Believe You
Just I Wanna Wanna Help You
永遠 Just Fit My Love

妳過去的戀情都太苦澀
讓妳迷惘得不禁咬指甲
別離開我的視線 待在我身邊

I'm Gonna Get Baby
在難以相信的風景裡 有陽光射進
I'm Gonna Get Baby
這份心動可以慢慢去煩惱 沒完沒了

Repeat*

**I'm Gonna Get Baby
有點瘋狂又不會太瘋狂的心痛
恰到好處的Love Sick
I'm Gonna Get Baby
開始被愛的魔法 恰到好處的Love Sick**

Repeat**

I'm Gonna Get Baby


2.ボクの背中には羽根がある(在我背上的翅膀)

作詞:松本隆
作曲:織田哲郎
編曲:家原正樹

照れてるとき髮かきあげる ボクの癖をからかうんだね
(tereterutoki kamikaki ageru bokuno kusewo karakaun dane)
寂しい午後まばたきをして ほらこんなに近くにいるよ
(samishii gogo mabataki woshite hora konnani chikakuni iruyo)
何かを言いかけて 海がおしゃべりをやめる
(nanikawo iikakete umiga oshaberi woyameru)
惱んで沉んだ日々も そばにいればホッとした
(nayande shizunda hibimo sobaniireba hotto shita)

ずっと君と生きてくんだね ボクの背中には羽根がある
(zutto kimito ikitekun dane bokuno senakaniwa hanega aru)
どんな夢もかなう氣がする
(donna yumemo kanau kigasuru)
君を抱いて空も飛べる 噓じゃないよ
(kimiwo daite soramo toberu usoja naiyo)
今﹑「幸福」に触ったみたい

好きだなんて聲に出したら この空氣がひび割れるかも
(suki danante koeni dashitara kono kuukiga hibiwareru kamo)
草のにおい背伸びして嗅ぐ そんなとこもうりふたつだね
(kusano nioi senobishite kagu sonnatokomo urifutatsudane)
明るい笑い聲 みんな振り向いて見てる
(akarui waraikoe minna furimuite miteru)
ふと瞳があった瞬間 何もかもが自由だね
(futomega atta shunkan nanimokamoga jiyuudane)

ずっと君と生きてくんだね 胸に頰寄せて確かめる
(zutto kimito ikitekun dane muneni hohoyosete tashikameru)
どんな辛い未來が來ても 二人だったら乘り切れるさ
(donna tsurai miraiga kitemo futaridattara norikirerusa)
噓じゃないよ 今﹑「優しさ」に触ったみたい

きっと君と生きてくんだね 胸に頰寄せて確かめる
(kitto kimito ikitekun dane muneni hohoyosete tashikameru)
どんな辛い未來が來ても 二人だったら乘り切れるさ
(donna tsurai miraiga kitemo futaridattara norikirerusa)

ずっと君と生きてくんだね ボクの背中には羽根がある
(zutto kimito ikitekun dane bokuno senakaniwa hanega aru)
どんな夢もかなう氣がする
(donna yumemo kanau kigasuru)
君を抱いて空も飛べる 噓じゃないよ
(kimiwo daite soramo toberu usoja naiyo)
今﹑「幸福」に 触ったみたい


害羞時總會撥弄著頭髮 妳嘲笑我的這個習慣
在寂寥的午後 眨眨眼的話
妳瞧 我就近在咫尺

想向你說些什麼
海卻止住了那句話
即使是煩惱消沈的日子
有妳在身邊就得以喘口氣

**將與妳共同生活下去
在我的背上有著翅膀
我感覺夢想都能實現
擁抱著妳 連天空都能翱翔
這可不是謊言喔
現在 我似乎碰觸到了「幸福」**

「喜歡妳」如果可以說出口的話
也許連空氣都會破碎
伸伸懶腰 聞著綠草香
連這個動作 我們都是一樣的

開朗的笑聲
引得眾人回頭側目
偶爾眼神交會的一瞬間
一切都是自由自在的感覺

*將與妳一同生活下去
把臉頰貼近胸口確認
不管未來如何辛苦
只要在一起 就可以克服*
這可不是謊言喔
現在 我似乎觸碰到了「溫柔」
Reapeat*,**


3.No Control

作詞:牧穗愛美
作曲:牧穗愛美
編曲:長岡成貢

止まらないよ 愛しすぎて 君を搜し夢がさまよう
(tomaranaiyo itoshisugite kimiwo sagashiyumega samayou)
どうしようもないね ひとりよがり
(doushiyoumonaine hitoriyogari)
愛し方に 今頃 氣付いて
(aishikatani imagoro kitsuite)

突然ココロを驅けぬけてった 哀しい戀の嵐
(totsuzen kokorowo kakenuketetta kanashii koinoarashi)
眠れない灼熱の夜みたいに 僕の胸を焦がすよ
(nemurenai shakunetsunoyoru mitaini bokunomunewo kogasuyo)

ねぇ あの夜見つめた海で 遠い瞳してる氣がした
(nee anoyorumitsumeta umide tooimeshiteru kigashita)
なじられたほうがマシさ 今 どこに居る?
(najirareta houga mashisa ima dokoniiru?)

止まらないよ 愛しすぎて 君を搜し夢がさまよう
(tomaranaiyo itoshisugite kimiwosagashi yumegasamayou)
どうしようもないね ひとりよがり
(doushiyoumonaine hitoriyogari)
愛し方に 今頃 氣付いて
(aishikatani imagoro kitsuite)

ちいさな幸せも君となら 大事にしてたつもり
(chiisana shiawasemo kimitonara daijini shiteta tsumori)
だけどきっと僕は欲張りだね 少し慣れてしまった
(dakedo kitto bokuwa yokubaridane sukoshi nareteshimatta)

ねぇ ケナゲな笑顏支える 細い肩搖れてたのに
(nee kenagena egao sasaeru hosoikata yuretetanoni)
抱きとめてもあげないで 今 どこに居る?
(dakitometemo agenaide ima dokoniiru?)

止まらないよ 愛しすぎて 強い風が吹き荒れてる
(tomaranaiyo itoshisugite tsuyoikasega fukiareteru)
どうしようもないね 君以外じゃ
(doushiyoumonaine kimiigaija)
僕の腕は 抱きしめたくない
(bokuno udewa dakishimetakunai)

もう誰かに包まれているなら 遠くから幸せ祈りたい
(mou darekani tsutsumareteirunara tookukara shiawase inoritai)
そうじゃないとか もし傷ついたならsoujanaitoka moshi kizutsuitanara
今度こそ翳りない未來に 連れて行くから
(kondokoso kagerinai miraini tsureteyukukara)

止まらないよ 愛しすぎて 君を搜し夢がさまよう
(tomaranaiyo itoshisugite kimiwo sagashiyumega samayou)
どうしようもないね ひとりよがり
(doushiyoumonaine hitoriyogari)
愛し方に 今 氣付いても
(aishikatani ima kitsuitemo)

止まらないよ 愛しすぎて 強い風が吹き荒れてる
(tomaranaiyo itoshisugite tsuyoikasega fukiareteru)
どうしようもないね 君以外じゃ
(doushiyoumonaine kimiigaija)
僕の腕は 抱きしめたくない
(bokuno udewa dakishimetakunai)


*無法停止 愛妳太多 尋覓妳徘徊在夢裡
於事又何補 自我滿足的
愛的方式 如果事到如今才發現*

突然吹過心中 一陣憂傷的愛情的風
就像難以成眠的熱夜 焚燒著我的胸口

那一夜我們看海 感覺妳的眼神好遙遠
寧願妳責備我還好過些 此刻 妳在哪裡?

Repeat*

哪怕只是小小的幸福 相信我都曾與妳珍惜過
但或許我實在太貪心 對一切習以為常

支撐著妳勇敢的笑容的 那對肩膀明明在顫抖
我卻沒有將它擁入懷中 此刻 妳在何處?

**無法停止 愛妳太多 狂風掃過
於事又何補 除了妳
我的手臂 誰都無法擁抱**

如果妳已在別人的懷中 我願從遠方祝妳幸福
但倘若並非如此 又或者妳受了傷
這次我可要帶妳前往 一個沒有陰影的未來

Repeat*,**


4.百年ノ恋

(百年之戀)
作詞:堂本剛
作曲:堂本剛

今しかないんです 僕の生きる意味がないんです
痺れた仕草も遙か彼方 捨てちゃってくれ
ただ愛してるって言っててね 恋人(ハニー)

夢とか永遠とか 芝居(ドラマ)染みた言葉はいらんぜ
理想も自尊心(プライド)も 目隠しして押し倒しましょう
僕をこう呼びんさい 恋人(ダーリン)

車載灯(ヘッドライト)が照らしてる これからの様々な日々に
錆びれた兜虫走らせる 何処までもついて来てくんさい
この背中を信じて ついて来てくんさい

愛で愛を語られるたび 貴方に染まってる
一目惚れしないと言った 矢先の出来事です
どうぞこの先もお願いしますね。

貴方に溺れて 死んでしまいたい消えてしまいたい
手に入れた恋は 男前でえらく美人です
誰もが指くわえ振り返るんです

この愛情(ハート)愛して止まないんだよ
歪み(ディストーション)がイイ感じです
知らなかった自分走らせて 貴方の幸せ願ってる
それこそが我が身の幸せであります。

痛い痛い時間はこの拳で右突上打(アッパー)
寒い長い一人の夜の面に裏拳です
二人悩ます者には 脳天砕き(ブレーンバスター)

ササイナシットノ ウラニハキスガアルノヨ
アタシノアナタヲマモッテヨ
了解、 誰も見んさんな
現在(いま)が途切れんよう この手をつかんでなさい

愛で愛を語るたび 貴方に染まっちゃってる
一目惚れしないと言ったのに つい負けちゃって
今日も空は美しいです。

痛い痛い時間はこの拳で右突上打(アッパー)
貴方が涙したなら滴に口吻(キス)しましょう
夜と朝にまたがりんさい 絶えず愛を投げてくんさい
僕の上にまたがりんさい 玩具(おもちゃ)にしんさい


作詞:堂本剛
作曲:堂本剛
編曲:知野芳彥

今しかないんです 僕の生きる意味がないんです
(imashikanaindesu bokunoikiru imiga naindesu)
痺れた仕草も遙か彼方 捨てちゃってくれ
(shibireta shigusamo haruka kanata sutechattekure)
ただ愛してるって言っててね 戀人
(tadaaishiterutte ittetene hani)

夢とか永遠とか 芝居染みた言葉はいらんぜ
(yumetoka eientoka doramashimita kotobawairanze)
理想も自尊心も 目隱しして押し倒しましょう
(risoumo puraidomo mekakushishite oshitaoshimashou)
僕をこう呼びんさい 戀人
(bokuwokou yobinsai da-rin)

車載燈が照らしてる これからの樣々な日々に
(heddoraitoga terashiteru korekarano samazamana hibini)
錆びれた兜虫走らせる 何處までもついて來てくんさい
(sabireta kabutomushi hashiraseru dokomademo tsuitekitekunsai)
この背中を信じて ついて來てくんさい
(konosenakawo shinjite tsuitekitekunsai)

愛で愛を語られるたび 貴方に染まってる
(aideaiwo katararerutabi anatani somatteru)
一目惚れしないと言った 矢先の出來事です
(hitomebore shinaito itta yasakino dekigotodesu)
どうぞこの先もお願いしますね。
(douzo konosakimo onegaishimasune。)

貴方に溺れて 死んでしまいたい消えてしまいたい
(anatani oborete shindeshimaitai kieteshimaitai)
手に入れた戀は 男前でえらく美人です
(teniiretakoiwa otokomaede eraku bijindesu)
誰もが指くわえ振り返るんです
(daremoga yubikuwae furikaerundesu)

この愛情愛して止まないんだよ 歪みがイイ感じです
(konoha-to aishite tomanaindayo di-suto-shonga iikanjidesu)
知らなかった自分走らせて 貴方の幸せ願ってる
(shiranakatta jibunhashirasete anatano shiawase nagatteru)
それこそが我が身の幸せであります。
(sorekosoga wagamino shiawasede arimasu。)

痛い痛い時間はこの拳で右突上打
(itaiitai jikanwa konokobushide migiappa)
-寒い長い一人の夜の面に裏拳です
(samuinagai hitorinoyoruno tsuraniurakendesu)
二人惱ます者には ブレインバスター
(futarimayamasu mononiwa bureinbasuta-)

ササイナシットノ ウラニハキスガアルノヨ
(sasaina shittono uraniwakisuga arunoyo)
アタシノアナタヲマモッテヨ
(atashino anatawo mamotteyo)
了解。 誰も見んさんな
(ryoukai。daremominsanna)
現在が途切れんよう この手をつかんでなさい
(imaga togirenyou konotewo tsukandenasai)

愛で愛を語るたび 貴方に染まっちゃってる
(aideaiwo katararutabi anatani somacchatteru)
一目惚れしないと言ったのに つい負けちゃって
(hitomeboreshinaito ittanoni tsuimakechatte)
今日も空は美しいです。
(kyoumo sorawa utsukushiidesu。)

痛い痛い時間はこの拳で右突上打
(itaiitai jikanwa konokobushide migiappa)
-貴方が淚したなら滴に口吻しましょう
(anataga namidashitanara shizukuni kisushimashou)
夜と朝にまたがりんさい 絕えず愛を投げてくんさい
(yorutoasani matagarinsai taezu aiwo nagetekunsai)
僕の上にまたがりんさい 玩具にしんさい
(bokunoueni matagarinsai omochanishinsai)


只有現在 我的生命才有意義
將所有的疲憊 丟到遙遠的彼方去
只需要告訴我妳愛我 戀人

說什麼理想和永遠 我不要這種有如作戲的辭句
把理想以及自尊心 矇起眼睛壓倒在地
請妳像這樣喚我 戀人

前頭燈照亮了 前方未來的歲月
駕著生鏽的金龜車 跟隨我到天涯海角
請妳相信我的背影 跟隨我

每當用愛來描述愛情 妳的色彩就越濃越深
這事情發生在 我剛說過自己不會一見鍾情的時候
從今以後也請妳多關照

我願為妳沈淪 好想就此死去就此消失
我所得到的愛情 是如此瀟灑如此美麗
讓每一個人都羨慕得回頭望

我愛這段愛情愛得停不下來 扭曲的感覺很有快感
放任陌生的自己狂奔 祈禱著妳的幸福
那才是我本身幸福的所在

心痛難耐的時間 就用這一記右上鉤拳
寒冷漫長的孤獨夜 迎面來一記短拳
帶給我倆煩惱的事情 給它直劈天靈蓋

些許忌妒背後 其實跟著的是親吻
請保護那個屬於我的妳好嗎
我知道 我不會讓任何人看到
為了不叫此刻中斷 請好好牽我的手

每當用愛來描述愛情 妳的色彩就越濃越深
我才剛說過自己不會一見鍾情 卻就輸給了妳
今日的天空依舊美麗

心痛難耐的時間 就用這一記右上鉤拳
若是妳哭了 讓我親吻妳的淚
橫跨黑夜與白天 不斷投注妳的愛
讓妳跨在我身上 我願成為妳的玩具


5.Father

作詞:篠崎隆一
作曲:奧居香
編曲:林部直樹

惱んで夕燒を 何氣なく見てたら
(nayande sorawo nanigenaku mitetara)
忘れてた言葉が 胸をかすめた
(wasureteta kotobaga munewo kasumeta)

「オマエの夢は?」と 茜雲が見てた遊んだ歸り道で
(「omaeno yumewa?」to akanekumoga miteta asondakaeri michide)
泥んこになった僕を背負いながら
(doronkoninatta bokuwo seoinagara)
あなたが言ってた あの言葉が今になってわかった
(anataga itteta anokotobaga imaninatte wakatta)

夢や希望を見失っても 果てなき道は續いてくだろう
(yumeya kibouwo miushinattemo hatenakimichiwa tsutsuiteku darou)
意味はなくても步いて行くよ
(imiwanakutemo aruiteyukuyo)
大人にまだなれないまま 僕はこの場所で生きてます
(otonanimada narenaimama bokuwa konobashode ikitemasu)

想い出の空き地も 姿を變えた
(omoideno akichimo sugatawo kaeta)
あの頃の氣持ちも どこかに消えた
(anogorono kimochimo dokokani kieta)

僕が僕らしく生きてゆけることが いちばん大切だよね
(bokuga bokurashiku ikiteyukeru kotoga ichiban taisetsudayone)
最近﹑躓いて立ち止まってたけれど
(saikin﹑tsumazuite tachitomatteta keredo)
あの日の言葉が時空を越えて 僕の背中を押した
(anohino kotobaga tokiwokoete bokuno senakawo oshita)

迷いを抱え立ち止まっても 遙かな明日を目指し續けよう
(mayoiwo kakae tachitomattemo harukana asuwo mesashi
tsutsukeyou)
心の奧に深く殘った
(kokorono okuni fukaku nokotta)
あの言葉を抱えたまま 僕はこの場所で生きてます
(anokotobawo kakaetamama bokuwa konobashode ikitemasu)

夢や希望を見失っても 果てなき道は續いてくだろう
(yumeya kibouwo miushinattemo hatenakimichiwa tsutsuiteku darou)
意味はなくても步いて行くよ
(imiwanakutemo aruiteyukuyo)
大人にまだなれないまま 僕はこの場所で生きてゆく
(otonani madanarenaimama bokuwa konobashode ikiteyuku)


在煩惱裡 無意地望著夕陽
曾經遺忘的話語 在心下投下陰影

「什麼是你的夢想?」在晚雲的注視下 玩耍的歸途中
你背著變成了個泥娃娃的我 如此問道
這句話直到如今我才明瞭

*哪怕失去了夢想與希望 路途依然無盡漫長
縱使毫無意義也要繼續走下去
還無法完全長大 我活在此處*

回憶中的空地 也改變了模樣
往日的心情 也消失得無影無蹤

如何活得像我自己 才是最重要的事
最近 碰到了挫折讓我停下了腳步
是那一天的那句話超越了時空 推了我一把

哪怕懷著迷惘暫停下腳步 還是要以遙遠的明天為目標
留在心中深處
懷抱著那句話 我活在此處

Repeat*


6.手を振ってさよなら

作詞:オオヤギヒロオ
作曲:オオヤギヒロオ

あなたが見た夢の続きを 僕がかなえられればいいのに
意地悪な微笑が 少し邪魔をするんだろう

逢いたくてこの胸の奥が スピードをあげてゆくのにね
遠ざかるその姿 追いかけて走るんだろう

※二人の思い出を探し 言葉で紡いでも
強く抱きしめた背中が 小さく震えてる
揺れる想い 寂しい笑顔 この胸にささるから※

あなたは路の真ん中で 立ち止まり手を振ってさよなら
新しい場所を探し 坂道蹴って行く

あの頃と違う優しさが 僕の心しめつけるけど
気付かないふりをして 涙こらえてるんだろう

交わした約束の数が 増えるたびにいつも
二人の願いはいつしか かなうと想ってた
無邪気な日々 夢の破片(かけら) この胸にささるから

あなたは路の真ん中で 振り返り手を振ってさよなら
新しい場所を探し 坂道蹴って行く

(※くり返し)

あなたは路の真ん中で 立ち止まり手を振ってさよなら
新しい場所を探し 坂道蹴って行く

あなたと見つめあったまま ゆっくりと手を振ってさよなら
背中合わせに歩き出す また出会える日まで


作詞:オオヤギヒロオ
作曲:オオヤギヒロオ

あなたが見た夢の續きを 僕がかなえられればいいのに
(anataga mitayumeno tsutsukiwo bokuga kanaerarereba iinoni)
意地惡な微笑が 少し邪魔をするんだろう
(ijiwaruna hohoemiga sukoshi jamawo surundarou)

逢いたくてこの胸の奧が スピードをあげてゆくのにね
(aitakute konomuneno okuga supi-dowo ageteyuku nonine)
遠ざかるその姿 追いかけて走るんだろう
(toozakaru sonosugata oikakete hashirun darou)

二人の思い出を探し 言葉で紡いでも
(futarino omoidewo sagashi kotobade tsumuidemo)
強く抱きしめた背中が 小さく震えてる
(tsuyoku dakishimeta senakaga chiisaku furueteru)
搖れる想い 寂しい笑顏 この胸にささるから
(yureru omoi samishii egao konomuneni sasarukara)

あなたは路の真ん中で 立ち止まり手を振ってさよなら
(anatawa michino mannakade tachitomari tewofutte sayonara)
新しい場所を探し さか道蹴って行く
(atarashii bashowo sagashi sakamichi ketteyuku)

あの頃と違う優しさが 僕の心しめつけるけど
(anokoroto chigau yasashisaga bokunokokoro shimetsukerukedo)
氣付かないふりをして 淚こらえてるんだろう
(kitsukanai furiwoshite namida koraeterun darou)

交わした約束の數が 增えるたびにいつも
(kawashita yakusokuno kazuga fuerutabini itsumo)
二人の願いはいつしか かなうと想ってた
(futarino nagaiwa itsushika kanauto omotteta)
無邪氣な日々 夢の破片 この胸にささるから
(mujakina hibi yumeno kakera konomuneni sasarukara)

あなたは路の真ん中で 振り返り手を振ってさよなら
(anatawa michino mannakade furikaeri tewofutte sayonara)
新しい場所を探し さか道蹴って行く
(atarashii bashowo sagashi sakamichi ketteyuku)

二人の思い出を探し 言葉で紡いでも
(futarino omoidewo sagashi kotobade tsumuidemo)
強く抱きしめた背中が 小さく震えてる
(tsuyoku dakishimeta senakaga chiisaku furueteru)
搖れる想い 寂しい笑顏 この胸にささるから
(yureru omoi samishii egao konomuneni sasarukara)

あなたは路の真ん中で 立ち止まり手を振ってさよなら
(anatawa michino mannakade tachitomari tewofutte sayonara)
新しい場所を探し さか道蹴って行く
(atarashii bashowo sagashi sakamichi ketteyuku)

あなたと見つめあったまま ゆっくりと手を振ってさよなら
(anatato mitsume attamama yukkurito tewofutte sayonara)
背中合わせに步き出す また出會える日まで
(senaka awaseni arukidasu mata deaeruhimade)


(揮手道別)

妳所編織的夢想 我願繼續將它實現
妳壞壞的微笑 卻令我有些猶豫

想要見妳的心情 讓我的內心加速前進
追趕妳漸行漸遠的身影

**縱使找出我倆的回憶 將它化做千言萬語
妳被我緊緊摟住的背脊 卻微微顫抖不停
搖曳的感情 寂寞的笑顏 深深刺進了心裡**

*妳站在路中央 向我揮手說再見
尋找新的歸宿 踩著坡路離去*

不同於往日的柔情 令我的心頭一陣緊
但是我要假裝不在意 忍住淚水不哭泣

當我們彼此的承諾 越來越多
我以為我倆的心願 遲早會實現
純真的歲月 夢的碎片 深深刺進了心裡

Repeat*,**,*

與妳四目相對 我慢慢揮手說再見
背對彼此邁出步伐 直到重逢的那一天


7.Broken冷蔵庫

作詞:戸沢暢美
作曲:宮崎歩

世の中チョイト いかれてる
今日のニュースがそんなことを 伝えてる
エライ人たちは 我が身を守ってる
バレバレ アレアレ

なんだってこう いらつくんだ
きっとストレス隠してためた しわ寄せ
得体の知れない 不安に負けそうな夜

ボタンがとれた 部屋の電球切れた
ふざけたメール来た ちょっとブチ切れそうだぜ

※Broken冷蔵庫が鳴る やけにBoo-Boo言う
Broken壊れた気分で ミルク・パックごとあおる
かろうじてまだ がんばってる ちゃんと冷えてるぜ
そんなふうに やることをやろう※

親たちがわからない
でも幸せに 生きて下さい
誇りがあるから 傷つくんだ そうだろう Oh Yeah

ゴハンを食べて ちゃんと約束守って
正しくクタビレテ イイ未来に出逢おう

Broken冷蔵庫が鳴る やけにBoo-Boo言う
Broken誰もが少しは 病んで壊れてるけど
出来るすべてを 投げ出さない
ひとの生真面目が いつか違い やすらぎに触れる

Broken冷蔵庫が鳴る やけにBoo-Boo言う
Broken誰もが少しは 壊れてるけど

(※くり返し)


(已破碎的雪櫃)

作詞:戶澤暢美
作曲:宮崎步

世の中チョイト いかれてる
(yononaka choito ikareteru)
今日のニュースがそんなことを 伝えてる
(kyono nyu-suga sonnakotowo tsutaeteru)
エライ人たちは 我が身を守ってる
(erai hitotachiwa wagamiwo mamotteru)
バレバレ アレアレ
(barebare areare)

なんだってこう いらつくんだ
(nandatte kou iratsukunda)
きっとストレス隱してためた しわ寄せ
(kitto sutoresu kakushite mameta shiwayose)
得体の知れない 不安に負けそうな夜
(etainoshirenai fuanni makesouna yoru)

ボタンがとれた 部屋の電球切れた
(botanga toreta heyano denkyuu kireta)
ふざけたメール來た ちょっとブチ切れそうだぜ
(fuzaketa me-rukita chotto buchikiresou daze)

Broken冷藏庫が鳴る やけにBoo-Boo言う
(Broken reizoukoga naru yakeni Boo-Boo iu)
Broken壞れた氣分で ミルク‧パックごとあおる
(Broken kowareta kibunde miruku‧pakku gotoaoru)
かろうじてまだ がんばってる ちゃんと冷えてるぜ
(karoujitemada ganbatteru chanto hieteruze)
そんなふうに やることをやろう
(sonnafuuni yarukotowo yarou)

親たちがわからない
(oyatachiga wakaranai)
でも幸せに 生きて下さい
(demo shiawaseni ikitekudasai)
誇りがあるから 傷つくんだ そうだろう Oh Yeah
(hokoriga arukara kizutsukunda soudarou Oh Yeah)

ゴハンを食べて ちゃんと約束守って
(gohanwo tabete chanto yakusoku mamotte)
正しくクタビレテ イイ未來に出逢おう
(tadashiku kutabirete ii miraini deaou)

Broken冷藏庫が鳴る やけにBoo-Boo言う
(Broken reizoukoga naru yakeni Boo-Boo iu)
Broken誰もが少しは 病んで壞れてるけど
(Broken daremoga sukoshiwa yande kowareteru kedo)
出來るすべてを 投げ出さない
(dekirusubetewo nagedasanai)
ひとの生真面目が いつか遠い やすらぎに触れる
(hitono kimajimega itsukatooi yasuragini fureru)

Broken冷藏庫が鳴る やけにBoo-Boo言う
(Broken reizoukoga naru yakeni Boo-Boo iu)
Broken誰もが少しは 壞れてるけど
(Broken daremoga sukoshiwa kowarerukedo)

Broken冷藏庫が鳴る やけにBoo-Boo言う
(Broken reizoukoga naru yakeni Boo-Boo iu)
Broken壞れた氣分で ミルク‧パックごとあおる
(Broken kowareta kibunde miruku‧pakku gotoaoru)
かろうじてまだ がんばってる ちゃんと冷えてるぜ
(karoujitemada ganbatteru chanto hieteruze)
そんなふうに やることをやろう
(sonnafuuni yarukotowo yarou)


這個世界有點瘋狂
今天的新聞 傳達了這樣的訊息
在上位者 只知自保
太明顯了 令人嘆息

為何感覺如此心煩氣躁
想必是默默累積了太多壓力 徒增皺紋
莫名的不安 難耐的夜晚

扣子掉了 房裡的燈泡壞了
惡作劇的電子郵件 令人有點想抓狂

*Broken冰箱在響 不斷的Boo-Boo唸
Broken以自暴自棄的心情 灌下整盒牛奶
拼了老命在努力 其實真的蠻冷
就是要像這樣 把該做的事做好*

當爸媽的不會明白
但還是希望你們 過得幸福美滿
因為有自尊 所以才會受傷害 你說對不對 Oh Yeah

好好吃飯 遵守約定
乖乖累倒 遇見美好的未來

Broken冰箱在響 不斷的Boo-Boo唸
Broken雖然我們每個人 多少都病了有些故障了
但還是要盡其所能 發揮全力
人的認真努力 遲早會讓人觸摸到 遙遠的平靜

Broken冰箱在響 不斷的Boo-Boo唸
Broken雖然我們每個人多少都有些故障

Repeat*


8.情熱

作詞:Satomi
作曲:Borisdurdevic唄Kinkikids

(合)'泣かないで…'
(光一)大切に想うから 夢に届かない
(光一)時間はボクが埋めてあげる

(剛)哀しくて 瞳を閉じたままじゃ
(剛)この愛は見えない
(剛)涙はいらないから
(合)明日へ行こう

(合)情熱の本能 キミの手を奪って
(合)走り出したなら もう止まれないよ
(合)愛を伝えたい 今すぐ伝えたい
(合)変わることのない 儚い気持ちを…

(合)'離さない…'
(剛)離したくはないから キミだけを守って
(剛)どんなときでも そばにいるよ

(光一)いつだって 泣きたくなったらすぐに
(光一)抱きしめに行くから
(光一)涙の理由をボクに
(合)聴かせてよ

(合)情熱の本能 もうひとりじゃないよ
(合)いつもいつまでも キミを愛してる
(合)明日を信じたい ふたりで信じたい
(合)終わることのない 夢を叶えよう

(合)Wow… Wow…
(合)情熱の本能 キミの手を奪って
(合)動き出したから もう止まらないよ
(合)愛を届けたい 今すぐ届けたい
(合)変わることのない あふれる気持ちを
(合)キミに…


情熱
作詞:Satomi
作曲:Boris Durdevic
編曲:松本良喜

「請妳別哭...」
因為對妳珍惜 無法到達夢想的
這段時光 就讓我來為妳填補

如果因為哀傷 不願睜開眼光
妳將看不見這份愛
與淚水告別 走向明天

情熱的本能 我抓住妳的手
一旦開始向前跑 從此無法停住腳步

我想傳達我的愛 片刻不願等待
這份永恆不變的 如夢似幻的心境...

「不讓妳走...」
因為不願讓妳離開 我將成為妳的守護
無論任何時刻 永遠陪在妳身畔

任何時候 只要妳想哭
我願立刻前去把妳擁入懷中
告訴我妳流淚的理由

情熱的本能 我們從此不再孤獨
直到天長地久 我將愛妳不變

相信明天 讓我們一起相信明天
讓無盡的夢想實現

情熱的本能 我抓住了妳的手
一旦開始動起來 從此無法停下來

我想給妳我的愛 片刻不願等待
這份永恆不變的 滿腔的情感
獻給妳...


情熱
作詞:Satomi
作曲:Boris Durdevic
編曲:松本良喜

'Nakanaide...'
Taisetsu ni omou kara Yume ni todokanai
Jikan wa BOKU ga umete ageru
Kanashikute Hitomi o tojita mama jya
Kono ai wa mienai
Namida wa iranai kara Asu e yukou
Jyounetsu no honnou KIMI no te wo ubatte
Hashiri dashita nara Mou tomarenai yo
Ai wo tsutaetai Ima sugu tsutaetai
Kawaru koto no nai Hakanai kimochi wo...
'Hanasanai...'
Hanashitaku wa nai kara KIMI dake wo mamotte
Donna toki demo Soba ni iru yo
Itsudatte Nakitakunattara sugu ni
Dakishime ni yuku kara
Namida no wake wo BOKU ni kikasete yo
Jyounetsu no honnou Mou hitori jyanai yo
Itsumo itsumademo KIMI wo aishiteru
Asu wo shinjitai Futari de shinjitai
Owaru koto no nai Yume wo kanaeyou
Jyounetsu no honnou KIMI no te wo ubatte
Ugoki dashita kara Mou tomaranai yo
Ai wo todoketai Ima sugu todoketai
Kawaru koto no nai Afureru kimochi wo
KIMI ni...


9.Love U4 Good

作詞:Double S
作曲:松本良喜

遠い記憶のなか 愛が霞んでゆく
(tooi kiokunonaka aiga kasundeyuku)
靜かに流れる 時間の果てで あふれだしてゆく淚
(shizukani nagareru jikanno hatede afuredashiteyuku namida)

白く染められてく 早朝の靜寂のなか
(shiroku somerareteku asano seijakuno naka)
微かに光った 消える間際の二人の殘像を見失う
(kasukani hikatta kieru magiwano futarino kagewo miushinau)

あのひとことが 君の氣持ちを遠ざけてしまったのなら
(anohitokotoga kimino kimochiwo toozakete shimatta nonara)
何も言わずに きつく抱きしめて二度と離したくはなかった
(nanimo iwazuni kitsuku dakishimete nidoto hanashitakuwa
nakatta)

Your Smile Shines Within My Heart.
忘れられない 愛した日々は永遠だから
(wasurerarenai aishita hibiwa eiendakara)
Our Love's Always In The Twilight.
許されるなら もう一度逢いたい
(yurusareru nara mouichido aitaiLove U4 Good.)

二人繫いでいた 糸も今じゃ解けて
(futari tsunaideita itomo imaja tokete)
少しはひとりに 慣れたけれども キスの体溫が消えない
(sukoshiwa hitorini nareta keredomo kisuno nukumoriga kienai)

君と幾重も かさねた時間が薄らいでしまうのなら
(kimito ikuemo kasaneta tokiga usuraide shimaunonara)
記憶のなかに殘る苦しみも きっと いつかは癒えるだろう
(kiokuno nakani nokoru kurushimimo kitto itsukawa ieru darou)

Your Smile Shines Within My Heart.
忘れられない 愛した日々は永遠だから
(wasurerarenai aishita hibiwa eiendakara)
Our Love's Always In The Twilight.
許されるなら もう一度逢いたい
(yurusareru nara mouichido aitai)
Love U4 Good.

黃昏に染まった空 孤獨な心を包んだ
(tasogareni somatta sora kodokuna kokorowo tsutsunda)
深く息を吸って明日を見つめた
(fukaku ikiwo suttee ashitawo mitsumeta)

Your Smile Shines Within My Heart.
もう屆かない 何もできない君のために…
(mou todokanai nanimo dekinai kiminotameni…)
Our Love's Always In The Twilight.
愛してるから 幸せをそっと祈るよ
(aishiterukara shiawasewo sotto inoruyo)

Your Smile Shines Within My Heart.
忘れられない 愛した日々は永遠だから
(wasurerarenai aishita hibiwa eiendakara)
Our Love's Always In The Twilight.
許されるなら もう一度逢いたい
(yurusareru nara mouichido aitai)
Love U4 Good.


10.-So Young Blues-

作詞:松岡充
作曲:堂本光一
編曲:鈴木雅也

what's so funny?
you just make me cry
I don't wanna go there don't let me downget away!
well, I see your darkness-sidecause'
I can't stop lovin'you
…抱いたってcause'I can't stop lovin'you
(…daitetatte)

泣いて 燒いて もう明日には笑うんだろう? グロスでPINKY LIPで
(naite yaite mou ashitaniwa waraundarou? gurosude PINKY LIP de)
AH AH 雨に滲むHEAD LIGHT 浮かんで消えるyour lies
(AH AH ameni nijimu HEADLIGHT ukande kieru your lies)

Beatにここをやられて こんな每日も こんな身体も
(Beat nikokowo yararete konna mainichimo konna karadamo)
消えちまえば君のエンドロールにのれるかな
(kiechimaeba kimino endoro-runi norerukana)

誰もいつも SO簡單に 感情論張り合って自暴自棄
(daremo itsumo SO kantanni kanjouuron hariatte jiboujiki)
don't miss more 二度と戾らない
(don't miss more nidoto modoranai)
hurry up! なけなしのso young blues
(hurry up! nakenashino so young blues)

裂いて 最低 もう皆がお前の事 癖のある女と
(saite saitei mou minnaga omaenokoto kuseno aruonnato)
言うけれど 分かっちゃないぜ さき誇れ
(iukeredo wakacchanaize sakihokore)

BeastyにBE WITH YOU 小っぽけな僕 小っぽけなstory
(Beasty ni BE WITH YOU chippokenaboku chippokena story)
奪い合えば君をコントロールできるのかな?
(ubaiaeba kimiwo kontoro-ru de kirunokana?)

出して どうしても 明日には笑うんだろう? 僕を笑うんだろう?
(dashite doushitemo ashitaniwa waraundarou? bokuwo waraundarou?)
AH AH 污れ無い胸の上 真っ白な愛でよごしたい
(AH AH kegarenai munenoue masshirona aide yogoshitai)

Beatにここをやられて こんな每日も こんな身体も
(Beat nikokowo yararete konna mainichimo konna karadamo)
誰よりも君を憎んで そして愛してる
(dareyorimo kimiwo nikunde soshite aishiteru)

BeastyにBE WITH YOU 小っぽけな僕 小っぽけなstory
(Beasty ni BE WITH YOU chippokenaboku chippokena story)
奪い合えば君をコントロールできるのかな?
(ubaiaeba kimiwo kontoro-ru de kirunokana?)


what's so funny? you just make me cry
I don't wanna go there don't let me down
get away! well, I see your darkness-side
cause' I can't stop lovin' you... 擁抱妳

哭泣 妒忌 明天妳是否會嘲笑? 用妳漂亮的PINKY LIP
AH AH 滲透在雨中的HEAD LIGHT 浮現了又消失的your lies

Beat打擊了這裡 這樣的日子 這樣的身體
是我當我消失了 便可登上妳的片尾演出名單

無論是誰 總是SO簡單的 自暴自棄爭執著感情論
don't miss more 無法再喚回的
hurry up! 僅有一點點的so young blues

綻開吧 糟透了 人人都說妳是個 不單純的女人
其實他們不瞭解 肆意綻放吧

*Beasty的BE WITH YOU 渺小的我 渺小的story
是否你爭我奪便能控制妳的行動?*

釋放吧 忍耐不了 明天妳是否會嘲笑? 是否會笑我?
AH AH 想用純白的愛 污染妳無瑕的胸口

Beat打擊了這裡 這樣的日子 這樣的身體
我比誰都恨妳 並且愛妳

Repeat*


11.HONEY RIDER

もう最高にロマンスな夜 君と二人街を出よう
(mou saikouni romansuna yoru kimito futari machiwo deyou)
真實が見えなくて 情熱が暴れているぜ
(shinjitsuga mienakute jounetsuga abareteiruze)

ガードレールが決めた道じゃ なりたい愛になりはしない
(ga-dore-ruga kimeta machija naritai aininariwa shinai)
筋書きを變えたくて アクセルを踏みこむスリル
(sujigakiwo kaetakute akuseruwo fumikomu suriru)

答えがないのが 答えなのと
(kotaega nainoga kotaenanoto)
背中に抱きつく 君がつぶやく
(senakani dakitsuku kimiga tsubuyaku)

突きぬけろHoney Ride スロットフルにして
(tsukinukero Honey Ride surottofuru nishite)
驅けぬけろEasy Road 新しい愛になる
(kakenukero Easy Road atarashii aininaru)
Ride On 悔いはない Ride On
(Ride On kuiwanai Ride On)

常識なんて風の中へ 何十回もキスをしよう
(jyoushiki nante kazeno nakae nanjukkaimo kisuwo shiyou)
エゴさえも愛しくて 君だけを認めはじめる
(egosaemo itoshikute kimidakewo mitomehajimeru)

戾れる昨日は 興味がなくて
(modoreru kinouwa kyoumiga nakute)
歸らぬ明日を 二人で生きてく
(kaeranu ashitawo futaride ikiteku)

突きぬけろHoney Ride スピードを浴びるように
(tsukinukero Honey Ride supi-dowo abiru youni)
驅けぬけろWindy Road 新しい朝が來る
(kakenukero Windy Road atarashii asaga kuru)
ビュンビュン 感じあおう ビュンビュン
(byunbyun kanji aou byunbyun)

Ride On Ride On

もう最高にロマンスな夜 君と二人街を出よう
(mou saikouni romansuna yoru kimito futari machiwo deyou)
突きぬけろHoney Ride スロットフルにして
(tsukinukero Honey Ride surottofuru nishite)
驅けぬけろEasy Road 新しい愛になる
(kakenukero Easy Road atarashii aininaru)
突きぬけろHoney Ride スピードを浴びるように
(tsukinukero Honey Ride supi-dowo abiru youni)
驅けぬけろWindy Road 新しい朝が來る
(kakenukero Windy Road atarashii asaga kuru)
ビュンビュン 感じあおう ビュンビュン
(byunbyun kanji aou byunbyun)


浪漫至極的夜裡 和妳一同從城市出走
看不見真實 熱情在暴走

不要路柵所決定的道路 不要計劃裡的愛情
為了改變預定的劇情 踩下油門的興奮刺激

沒有答案 就是答案
妳緊抱著我的背 輕輕這麼說道

風馳電掣Honey Ride 加足馬力
穿過道路Easy Road 化作新的愛情
Ride On 沒有後悔 Ride On

把常識拋在風中 讓我們相吻數十回
甚至愛上妳的自我 我只接納妳是唯一

可以喚回的昨日 我沒興趣
無法回頭的明天 讓我倆一起走過

風馳電掣Honey Ride 有如沐浴在高速中
穿過道路Easy Road 迎接新的早晨
咻咻 互相感受 咻咻

Ride On Ride On

浪漫至極的夜裡 和妳一同從城市出走

風馳電掣Honey Ride 加足馬力
穿過道路Easy Road 化作新的愛情
風馳電掣Honey Ride 有如沐浴在高速中
穿過道路Easy Road 迎接新的早晨
咻咻 互相感受 咻咻


12.月光

作詞:淺田信一
作曲:飯田建彥
編曲:Ha-J

あつい雲を引き裂いて 月明かり足下を照らす
(atsui kumowo hikisaite tsukiakari ashimotowo terasu)
搖れてるのは昨日の夢 君と見てた夢
(yureterunowa kinouno yume kimito mitetayume)

僕らが大事にしたものを そのまま言葉に變えたら
(bokuraga daijinishita monowo sonomama kotobani kaetara)
夜空浮かぶ月のように 胸に丸い穴が空いた
(yozora ukabu tsukino youni muneni marui anaga aita)

今﹑君に伝えたくて 光を集めて
(ima﹑kimini tsutaetakute hikariwo atsumete)
心に描く想いは
(kokoroni egaku omoiwa)
きっと幻じゃなくて 強がりじゃなくて
(kitto maboroshi janakute tsuyogari janakute)
僕らをつなぐ 淡い光
(bokurawo tsunagu awaihikari)

真夜中そっとぬけ出して 同じ歌口ずさみながら
(mayonaka sotto nukedashite onajiuta kuchizusa minagara)
風に吹かれ步いた街 二人渡った橋
(kazeni fukare aruitamachi futari watatta hashi)

今では君のいない夜を 時計が刻んでゆくけど
(imadewa kiminoinai yoruwo tokeiga kizande yukukedo)
僕らが見たあの未來は 今なお夜空で輝いてる
(bokuraga mita anomiraiwa ima nao yozorade kagayaiteru)

やさしさに包まれて 笑ってた日々を
(yasashisani tsutsumarete waratteta hibiwo)
心に留めておきたくて
(kokoroni tomete okitakute)
都會に流されて 變わってゆく僕を
(tokaini nagasarete kawatte yuku bokuwo)
見下ろしていた 蒼い月
(mioroshiteita aoitsuki)

僕らが大事にしたものも 僕らが探してたものも
(bokuraga daijinishita monomo bokuraga sagashitamonomo)
蒼く光る月のように 確かに夜空で巡ってる
(aoku hikaru tsukino youni tashikani yozorade megutteru)

やさしさに包まれて 笑ってた日々を
(yasashisani tsutsumarete waratteta hibiwo)
心に留めておきたくて
(kokoroni tomete okitakute)
都會に流されて 變わってゆく僕を
(tokaini nagasarete kawatte yuku bokuwo)
見下ろしていた…
(mioroshiteita…)

今﹑君に伝えたくて 光を集めて
(ima﹑kimini tsutaetakute hikariwo atsumete)
心に描く想いは
(kokoroni egaku omoiwa)
きっと幻じゃなくて 強がりじゃなくて
(kitto maboroshi janakute tsuyogari janakute)
僕らをつなぐ…
(bokurawo tsunagu…)

やさしさに包まれて 笑ってた日々を
(yasashisani tsutsumarete waratteta hibiwo)
心に留めておきたくて
(kokoroni tomete okitakute)
都會に流されて 變わってゆく僕を
(tokaini nagasarete kawatte yuku bokuwo)
見下ろしていた 蒼い月
(mioroshiteita aoitsuki)


穿破烏雲層層 月光照亮腳畔
蕩漾的是昨日的夢 與妳一起作的夢

倘若將我們所珍惜的 直接化作了言語
就像浮在夜空的明月 在胸口開了個圓洞

此刻 想傳達給妳 收集起光芒
在心中描繪的感情
相信並不是幻想 也不是逞強
牽起我們的 淡淡光芒

子夜裡偷偷溜出門 一起哼著同樣的歌
走在風中的街頭 兩人共渡的橋樑

雖然時鐘分秒寫下 如今已沒有妳的夜
我們所看見的那個未來 虍劇猶在夜空燦爛

*那段被溫柔所包圍的 充滿歡笑的歲月
我想將它留在心底
在都會裡隨波逐流 日漸改變的我
俯視著我的蒼月*

我們所珍惜的 我們所找尋的
一如泛著藍光的明月 確實在夜空裡梭巡

那段被溫柔所包圍的 充滿歡笑的歲月
我想將它留在心底
在都會裡隨波逐流 日漸改變的我
俯視著...

此刻 想傳達給妳 收集起光芒
在心中描繪的感情
相信並不是幻想 也不是逞強
牽起我們...

Repeat*


13.情熱(Acoustic Version)

作詞:Satomi
作曲:Boris Durdevic
編曲:松本良喜

「泣かないで…」
(「nakanaide…」)
大切に想うから 夢に屆かない
(taisetsuni omoukara yumeni todokanai)
時間はボクが埋めてあげる
(jikanwa bokuga umete ageru)

哀しくて 瞳を閉じたままじゃ
(kanashikute hitomiwo tojita mamaja)
この愛は見えない
(konoaiwa mienai)
淚はいならいから 明日へ行こう
(namidawa iranaikara asueyukou)

情熱の本能 キミの手を奪って
(jyounetsu no honnou kiminotewo ubatte)
走り出したなら もう止まれないよ
(hashiri dashitanara mou tomarenaiyo)

愛を伝えたい 今すぐ伝えたい
(aiwo tsutaetai imasugu tsutaetai)
變わることのない 儚い氣持ちを…
(kawaru kotononai hakanai kimochiwo…)

「離さない…」
(「hanasanai…」)
離したくはないから キミだけを守って
(hanashi takuwanaikara kimidakewo mamotte)
どんなときでも そばにいるよ
(donnatokidemo sobani iruyo)

いつだって 泣きたくなったらすぐに
(itsudette nakitakunattara suguni)
抱きしめに行くから
(dakishimeni yukukara)
淚の理由をボクに聽かせてよ
(namidano wakewo bokuni kikaseteyo)

情熱の本能 もうひとりじゃないよ
(jyounetsu no honnou mou hitorijanaiyo)
いつもいつまでも キミを愛してる
(itsumo itsumademo kimiwo aishiteru)

明日を信じたい ふたりで信じたい
(asuwo shinjitai futaride shinjitai)
終わることのない 夢をかなえよう
(owaru kotononai yumewo kanaeyou)

情熱の本能 キミの手を奪って
(jyounetsu no hounou kiminotewo ubatte)
動き出したから もう止まらないよ
(ugoki dashitakara mou tomaranaiyo)

愛を屆けたい 今すぐ屆けたい
(aiwo todoketai imasugu todoketai)
變わることのない あふれる氣持ちを
(kawaru kotononai afureru kimochiwo)
キミに…
(kimini…)


「請妳別哭...」
因為對妳珍惜 無法到達夢想的
這段時光 就讓我來為妳填補

如果因為哀傷 不願睜開眼光
妳將看不見這份愛
與淚水告別 走向明天

梅的本能 我抓住妳的手
一旦開始向前跑 從此無法停住腳步

我想傳達我的愛 片刻不願等待
這份永恆不變的 如夢似幻的心境...

「不讓妳走...」
因為不願讓妳離開 我將成為妳的守護
無論任何時刻 永遠陪在妳身畔

任何時候 只要妳想哭
我願立刻前去把妳擁入懷中
告訴我妳流淚的理由

梅的本能 我們從此不再孤獨
直到天長地久 我將愛妳不變

相信明天 讓我們一起相信明天
讓無盡的夢想實現

梅的本能 我抓住了妳的手
一旦開始動起來 從此無法停下來

我想給妳我的愛 片刻不願等待
這份永恆不變的 滿腔的情感
獻給妳...